top of page

7月18日(土)

|

Zoomオンライン語り場

Black Lives Matter運動を語らう会

主催者:FOFA

お申し込みの受付は終了しました。Registration for this event is closed.
他のイベントを見る See more events
Black Lives Matter運動を語らう会
Black Lives Matter運動を語らう会

日時・場所 Date Time Location

2020年7月18日 10:00 – 11:00 JST

Zoomオンライン語り場

イベントについて About

For English, Click the button "続きを読む>>"

皆さま  

このたびの集中豪雨により、被災されました方々に心よりお見舞いを申し上げます。

今月もオンラインで語らう会を開催します。  

ニュースでは取り上げられる事は少なくなりましたが、Black Lives Matter (BLM: ブラック・ライヴズ・マター、黒人の命を尊重しろ)運動は各地で続けられています。6月21日には福岡でも約400人が平和行進に集まりました。私たちが特に大事に思うオークランド市でも、5月末から抗議活動が続いています。  

今回の抗議活動のきっかけとなった事件はミネソタ州で起こりました。白人の警察官が黒人男性のジョージ・フロイドさんの首を膝で押さえつけ、彼が必死に「息ができない」と何度も訴えているのを無視し、9分近くも圧迫し続け殺害するという事件について、見聞きされた方も多いと思います。  

オークランドの人々を始め、世界の人々が声をあげている状況の中で、今皆さんは何を感じていますでしょうか?  

 FOFAは、政治的には中立的で特定のイデオロギーを強制することはありません。

ただ、「Global Citizen / 地球市民」の育成を目的とする団体として、BLM運動について各自の思っていることや感じていることを安心して共有できる場を設けたいと考えました。  

今回はオークランド市民の方も参加しやすい時間に設定しています。  

オンラインで1時間という限られた時間ですが、海を越えた会話に、是非一人でも多くの方にご参加いただきたいです。

日本語でも英語でも参加いただけます。(通訳はいませんが、バイリンガルのメンバーがサポートいたします。)

FOFA会長 後藤太一

Hi Everyone,

Our sincerest sympathies to the relatives of the victims and to all those who are suffering the consequences of the recent floodings in Japan.

We are hosting another online conversation circle this month.

Although news coverage may have become less focused on Black Lives Matter, the movement continues in many places. On June 21st, Black Lives Matter event in Fukuoka drew around 400 participants. And the communities of Oakland continues to raise their voices for justice and anti-racism.

As cries for justice continues, FOFA would like to invite you to join in a conversation on anti-black racism.

As a citizen group, FOFA considers Black Lives Matter movement as a human-rights issue. And as an organization that strives to nurture Global Citizens and to offer co-learning opportunities, our aim is to create a safe space to share and discuss any thoughts and feelings you have had while watching, listening to, reading about, and/or participating Black Lives Matter movements.

Our next event is set at a time that is compatible for both Japan and Pacific Time Zones.

Though it will be a short event, we hope many of you will join us in the trans-Pacific conversation on this important issue.

You're welcome to speak in Japanese and English. (There won't be an interpreter, but our bilingual members will provide support.)

To RSVP, please click on the Green Button below and provide us with your First and Last Name, and your email address.

Taichi Goto

FOFA President

このイベントをシェア Share on socials

bottom of page